ELIMARK

For længe, længe siden, da billeder blev taget med store fotografiapparater på film, og fremkaldt i blandinger med metallisk sølv, levede der en lille pige kaldet Elisabet. Hun var rødhåret, meget uartig og stampede tit med sine små ben.

Engang blev hun meget syg og måtte tilbringe lang tid i en enormt stor, beskidt bygning, der trængte til at blive istandsat. Alting der var faldefærdigt, malingen skallede af væggene og elevatorerne knirkede og rystede. Den tynde pige med briller kendte ikke nogen der, som hun kunne grine og lave sjov med, men siden hun ikke var bange for noget, smuttede hun tit ud om natten fra hospitalssalen. Så kunne hun gå ture i de mørke gange, mens hun drømte om, at havde hun noget værktøj, så kunne hun sætte hele hospitalet i stand – skrue skruer i, lime fliser på og male væggene,

Efter nogle år, hvor Elisabet voksede og blev til en smuk, ung pige, lykkedes det lægerne at få hende til at blive rask. Hun kunne vende tilbage hjem og gå i skole og hun var også blevet til en klog og artig pige.

Hun ville gerne indhente det forsømte; hun læste flittigt på sine lektier og i fritiden syede hun en lille taske af nogle gamle cowboybukser af riflet fløjl. Tasken var fin, med flere rum og plads til en lille pung.

Elisabet, som nu var en stor pige, blev også interesseret i fotografi. Hun meldte sig ind i en skole, hvor hun lærte noget om, hvordan et fotografiapparat var bygget og hvordan man skulle indstille alle de knapper, der gjorde, at billedet var velbelyst og skarpt og hvordan man kunne fremkalde billederne i forskellige kemiske blandinger i et rum man kaldte for mørkekammer.

Mens hun fulgte disse gådefulde kurser, lærte hun en dreng, der hed Kristoffer, at kende. Han smilede altid, gik med en rygsæk, hvori han havde et kort, og drømte om at rejse verden rundt.

Siden fulgtes Elisabet og Kristoffer altid sammen, og hun syede en rem til hans fotografiapparat på sin symaskine. De begyndte at vandre sammen og opsøge gamle nedlagte fabrikshaller, skrotbunker og klatre op ad gamle, meget høje skorstene. Uden at vide hvordan blev de forelsket i hinanden og selv om de ikke havde penge nok til en bryllupsfest, besluttede de at gifte sig med hinanden. Elisabet syede selv sin bryllupskjole og de holdt en fest med vennernes hjælp.

Elisabet skilte sig aldrig med sin taske, hvori hun gemte sine skatte, der tit kunne vise sig at være brugbare. For eksempel, da de kørte til vielsen i en bil, var der et blinklys, der gik i stykker. Elisabet frembragte straks en skruetrækker og fem skruer op af sin taske og reparerede den.

Tasken var altid ren og ryddelig og der var nul skrald. Til gengæld var der syv tyggegummier – til at reparere fliser med eller byde venner på, fire skriveredskaber; en fyldepen, en kuglepen, en tusch og en blyant, som de skrev under på deres ægteskabspagt samt syv meter snor bare for sikkerhedsskyld.

De var meget lykkelige sammen og flyttede tit.

Nå der skete noget interessant i verden, fandt Kristoffer på sit kort, hvor det var og så rejste de straks der, tog billeder eller filmede for så at sende de samlede materialer til aviser og fjernsyn. For at kunne nå hurtigere til deres destinationer, lærte Kristoffer endog at flyve med en flyvemaskine. På deres rejser lærte de mange interessante mennesker at kende og senere inviterede de dem hjem til sig. De kunne godt lide at sove i telt og synge bålsange til en guitar.

Elisabet var altid velforberedt på alle de uventede situationer, der kunne hænde. I det andet rum af sin taske havde hun en lommelygte, et ni volts batteri. Tre sy redskaber, hvis rygsækken nu skulle gå i stykker; synål og tråd, et målebånd. Tre sikkerhedsnåle og fire vatpinde samt en lommekniv som var uundværlig ved camping.

Elisabet og Kristoffer havde desværre ingen børn, så derfor levede de fra dag til dag. I sin taske med mange ting, havde Elisabet også et rum til en lille pung, hvori hun puttede småpenge.

En dag, hvor de var meget langt hjemmefra, blev Elisabet alvorlig syg og måtte siden ligge i seng. Hele verden blev syg sammen med hende. Folk kunne ikke besøge hinanden, eller synge og spille guitar ved bålet. Til gengæld sendte de hende breve og kort med beskrivelser af deres eventyr og små historier. Kristoffer læste dem op for hende og viste hende på sit kort, hvorfra i verden de var kommet.

Det vigtigste var, at de aldrig tabte deres gode humør. Elisabet, selv om hun måtte ligge i sengen, syslede med forskellige tig, fik repareret alle strømkabler og syede på sin symaskine. Når hun manglede kræfter til alle de sysler besluttede hun, for alle de penge hun havde samlet i sin lille pung, at købe et stort stykke jord. Det lykkedes hende at købe det over internet, men hun kunne ikke køre for at se det, da hun var stadig svagere. For ikke at tænke på sygdommen lagde hun planer sammen med Kristoffer for hvordan de vil indrette det og hvad de vil bygge. De kaldte det smukt for ELIMARK.

Desværre kom Elisabet aldrig til at se sin jord.

Men Kristoffer tog sit kort med og som de førhen rejste sammen, rejste han denne gang alene til ELIMARK. Han begravede sin elskede kones taske under en kæmpesten mellem tre grædepile. Han huskede nøje antallet af de ting, hun altid bar på sig. Han huskede dem i en rækkefølge, så de tilsammen dannede koordinater for stedet på kortet; grader, minutter og sekunder 51`07`47`N og 19`33`41´E.

Elisabet og Kristoffers venner plantede blomster og træer rundt om stenen, hvorunder tasken lå. Der voksede en eventyrlig lund med træer, af hvis frugter men kunne tilberede dejlige desserter, frugtdrikke, vine og snapse. Man skabte også en bålplads, hvor man kunne sidde om bålet og spille guitar, som Elisabet så godt kunne lide.

Den dag i dag, kan vennerne, siddende omkring bålet, se Kristoffers fly flyve forbi og tippe vingerne som tegn på, at han stadig husker Elisabet.

Årene går, verden ændrer sig, træerne gror højere. Og gyngerne, der hænger på dem, hænger også højere. Ethvert barn der kommer til lunden ved kæmpestenen, finder på, hvad det selv kunne putte i Elisabets begravede taske.

Hvad kan bruges i enhver situation.

Og hvad ville du putte i tasken?



Forfattere; Elzbieta og Krzysztof Kusz Dansk oversættelse, Marcelina Terkelsen